汉.韩婴《韩诗外传》卷一第二十七章:“鲍焦衣弊肤见,挈畚捋蔬。”东汉.应劭《风俗通义》卷三《愆礼》:“鲍焦耕田而食,穿井而饮,非妻所织不衣,饿于山中食枣。或问之:‘此枣子所种耶?’遂呕吐立枯而死。”
周朝隐士鲍焦,为人固执守旧,食必自耕,饮需凿井,非妻所织之衣才穿,夜披草而眠。后遂用为咏世外贤士之典。
唐.李贺《公无出门》诗:“鲍焦一世披草眠,颜回廿九鬓毛斑。”
浇肠:
谓借酒消愁。唐韩愈《感春》诗之四:“数杯浇肠虽暂醉,皎皎万虑醒还新。” 参见:○酒浇磊块
历史典故汉.韩婴《韩诗外传》卷一第二十七章:“鲍焦衣弊肤见,挈畚捋蔬。”东汉.应劭《风俗通义》卷三《愆礼》:“鲍焦耕田而食,穿井而饮,非妻所织不衣,饿于山中食枣。或问之:‘此枣子所种耶?’遂呕吐立枯而死。”
周朝隐士鲍焦,为人固执守旧,食必自耕,饮需凿井,非妻所织之衣才穿,夜披草而眠。后遂用为咏世外贤士之典。
唐.李贺《公无出门》诗:“鲍焦一世披草眠,颜回廿九鬓毛斑。”
浇肠:
谓借酒消愁。唐韩愈《感春》诗之四:“数杯浇肠虽暂醉,皎皎万虑醒还新。” 参见:○酒浇磊块
历史典故